20040602
----- Original Message -----
From: "Agapita Sabesqué"
Sent: Wednesday, June 02, 2004 2:29 PM
Subject: El lio del Bicho
Querido Amador,
no sé si vamos a tener tiempo de cambiarlo en todos los ejemplares. El Facundio, el que limpia los sótanos, ha dicho que se presta él voluntario, pero me da noséqué dejar en manos del Facundio lo de cambiar en todos los que tenemos en el almacén lo de "Cuando Gregor Samsa despertó una mañana de un sueño inquieto, se encontró en la cama convertido en un monstruoso gato", sobre todo porque nuestros analistas todavía siguen debatiendo en el Saloncito Azul si el hecho de que en la actualidad Kafka sea un gato Puede Llegar A Tener alguna influencia sobre cómo traducir "La metamorfosis", se lo están pasando divinamente porque ya sabes el presupuesto que tenemos para las reuniones en el Saloncito Azul, y yo creo que están retrasando la delucidación del asunto por si pueden salir ya cenados. Y qué te voy a contar, igual que los de la poli no pudieron traducir la conversación árabe esa porque no tenían traductor de árabe, pues a nosotros nos pasa lo mismo, el traductor de alemán se fracturó una oreja escuchando a Richard Wagner y lleva de baja 3 años. Además, tengo un lío tremendo porque lo que yo no sabía es que la Asociación Nacional de Insectos Checos tiene una Subvención del Ministerio de Cultura ( !!! ) y nos han escrito amenazándonos con una plaga de insectos palo porque los de la Asociación Nacional de Gatos Checos ya están reclamando la tal Subvención, no sé, tú qué tal te llevas con los insectos palo?...
Expediente nº # 15:22
|